Portal de Notícias Administrável desenvolvido por Hotfix

banner

Governo erra tradução de palavra para o inglês em banner para promover MT na Ásia

Em um banner que promove Mato Grosso durante missão do Governo do Estado em países da Ásia, foi observado um erro de tradução (ou digitação) da palavra “mundo” para o inglês.


Em um banner que promove Mato Grosso durante missão do Governo do Estado em países da Ásia, foi observado um erro de tradução (ou digitação) da palavra “mundo” para o inglês.

A palavra “world” (mundo) foi trocada pela “word” (palavra) na frase “The place in the word that produces the most food and preserves the environment” (O lugar no mundo que produz mais comida e preserva o meio ambiente), que consta na peça. A primeira-dama do estado, Virgínia Mendes, inclusive, posou para uma foto em frente ao banner. A imagem foi publicada no site oficial do governo.

O Governo de Mato Grosso já passou pela China e agora está na Índia em busca de investimentos para o estado.

PBN Online

CALDEIRÃO POLÍTICO Banner Erro Governo De Mt Mato Grosso Tradução

Assine o Portal!

Receba as principais notícias em primeira mão assim que elas forem postadas!

Assinar Grátis!

Assine o Portal!

Receba as principais notícias em primeira mão assim que elas forem postadas!

Assinar Grátis!